|
|
Robert FAURISSON 2
October 2003 Letter
to Horst Mahler Professor Robert Faurisson, born in 1929,
lectured in modern and contemporary French literature at the
Sorbonne and the University of Lyon, specialising at the latter in
the "Analysis of texts and documents (literature, history,
media)". In
the 1970s, he demonstrated the radical impossibility, on physical
and chemical grounds, of the existence and operation of the alleged
Nazi gas chambers. He was the first in the world to publish the
plans of the buildings at Auschwitz abusively presented still today
as having served for putting inmates to death by gassing. In
1988, thanks to an investigation commissioned by the German-Canadian
Ernst Zündel, the professor’s findings were confirmed by the
American Fred Leuchter, designer of the gas chambers used in several
United States prisons and author of a report on the alleged gas
chambers of Auschwitz and Majdanek. In the early 1990s, the
conclusions of the famous “Leuchter Report” were, in turn,
confirmed by the German chemist Germar Rudolf, a graduate of the Max
Planck Institute, as well as by the Austrian chemists Walter Lüftl,
president of the board of engineers of Austria, and Wolfgang Fröhlich,
a specialist in disinfection gas chambers. As
a consequence of their findings, Robert Faurisson, Ernst Zündel,
Fred Leuchter, Germar Rudolf, Walter Lüftl and Wolfgang Fröhlich
have all paid a substantial toll to the prevailing judicial and
extra-judicial repression. Like a number of other “revisionists”
they have, according to circumstances, had the experience of seeing
their careers ruined, of being physically assaulted and injured,
convicted in the law courts, fined, imprisoned, exiled. At present,
Wolfgang Fröhlich is in jail in Vienna and Ernst Zündel is being
held in Toronto in a high-security cell, in judicial and physical
conditions worthy of “Guantanamo Bay”. Dear
Herr Mahler, As
soon as I learned of the existence of your “League for the
Rehabilitation of Persons Persecuted for Disputing the Holocaust “
(Verein für Rehabilitierung der wegen Bestreitens des
Holocaust Verfolgten) I applied for membership and sent you a
financial contribution. Your
initiative is ingenious, and I wish it every success. I urge all
revisionists to support this undertaking. You
have invited me to your first meeting, which will take place on
November 9. The date is well chosen, for it marks the anniversary of
the fall of a tyranny that one might have thought would last
forever. The place, Vlotho on the Weser river, is equally well
chosen, for it is associated with the name of our friend Udo Walendy,
who has fought so hard and so long for the reestablishment of
historical truth and, at the same time, for the cause of his German
fatherland. I
would love to attend this meeting, but I think that the German
police might immediately arrest me there. Anyway, I have too much
work to do, and cannot go on vacation, even if it were to be spent
in a German prison. With
regard to freedom of historical research, I have no confidence in
the French police or the French administration of justice. I have
even less confidence in the German police and administration of
justice. Frankly speaking, nowadays there is no country in the world
that offers a safe haven for revisionists. Even China, Japan and
Russia serve Mammon or else fear him, and so serve him. The United
States of America, in spite of its First Amendment, as well as
Canada, have just recently shown, in the cruel treatment of Ernst Zündel,
to what depths of iniquity they can descend to please Mammon. Ernst
Zündel is a heroic figure of the German nation, an exceptional man
whom one cannot fail to admire when one really knows him. In
1999, I published in French a four-volume work of more than two
thousand pages, consisting of some of my writings of 1974-1998. It
commences with an “In Memoriam” note in which I mention, among
the dead, Franz Scheidl, Helmut Diwald and Reinhold Elstner. With
regard to the last named, I recall that on April 15, 1995, he
committed suicide in Munich by burning himself to protest the
“Niagara of lies” against his people. The final words in that
“In Memoriam” note are these: “May
[my book] also be read as a homage for the true suffering of all
victims of the 1939-1945 war, regardless of whether the victims
belonged to the camp of the victors, who are praised to the skies,
or to that of the defeated, whom have been humiliated and insulted
ceaselessly for nearly half a century.” Remember that these words are from 1998.
During the past five years the situation has only worsened. The
Niagara of lies has broadened and strengthened. We do not have the
right to fold our arms and quietly contemplate the extent of the
damage caused. We must act and react. That
is what you are trying to do. Along
with everyone else, I do not know how successful this effort might
be, but I want to join with you in it, regardless of whatever
differences of opinion or outlook there may be among those of us who
fight for a common cause. In
December 1980, I summarized the result of my historical research in
one sentence of 60 French words. Before pronouncing that sentence on
Europe 1 radio, I gave this warning: “Caution! None of these words
has been inspired by political sympathy or antipathy.” Here is the
sentence: “The
alleged Hitlerite gas chambers and the alleged genocide of the Jews
constitute one and the same historical lie, which has made possible
a gigantic financial-political swindle, the principal beneficiaries
of which are the State of Israel and international Zionism, and
whose principal victims are the German people – but not their
leaders – and the entire Palestinian people.” In
my view, that sentence, now 23 years old, requires no changes. I
have been accused of being anti-Jewish. In reality I wish the Jews
no harm. What I demand is the right to speak of the Jews just as
freely as I speak, for example, of the Germans. And I ask that the
Jews be deprived of the right to harm me, whether physically
(between 1978 and 1993, I was attacked ten times by Jews), or by
means of a special law that they finally got enacted on July 13,
1990, and which in France is known as the “Fabius-Gayssot Law”,
the “Faurisson Law”, or the “Anti-revisionist Law”. It
is outrageous that out of the billions of events that constitute the
history of mankind, one single event, called by Jews the
“Holocaust” or the “Shoah”, must not be questioned – on
pain of imprisonment, fines, orders to pay damages and the costs of
publications of judgments, the exclusion from one’s profession,
and so forth. This is an enormous special privilege, and we demand
the abolition of that privilege. This
is a goal that is plain, clear and of narrow scope. Revisionism,
in my view, is not, and must not be, a matter of ideology, but
instead one of method by which to attain the greatest degree of
exactitude. What
I seek is historical exactitude and, thus, the abolition of anything
that obstructs the free striving towards that exactitude. My
best wishes are with you. [Professor (ret.) Robert FAURISSON, 10, Rue de Normandie, F 03200 VICHY (France), 00 33 4 70 32 38 96] |